The Corrections by Jonathan Franzen
What did it win?
National Book Award 2002
What's it all about?
A disintegrating mid-West family drags itself together for one last
Christmas.
Was it really any good?
Some of it.
In the beginning there was the hype. That was a story in
itself, but it would be unfair to judge the book by its media. On the back of my
paperback edition I find a blurb from Elle saying "hype be
damned" (and which then goes on to add to the hype). I couldn't agree more.
Let all the controversy over the Oprah (dis)invitation and the huge advance rest.
Let's get down to brass tacks.
And let's start by taking another look at the blurbs on the back cover. Here
is the Vancouver Sun: "You'll want to start reading all over again,
just to feel the energy of a genius at work." And here is the Toronto
Star: "I cannot recall the last time I reached the end of a book
thinking I would like to go back to page one and start reading all over
again."
I begin with these quotes because they are both so opposed to
what was the strongest impression I had while reading The Corrections:
That it was a very easy book to put down. It took me over two months to get
through. While reading it I
think I completed six other books. At one point (it was during the Denise
section) I left it unattended for over a week. And when finished I had no desire
to read it "all over again."
I think this is because Franzen,
whatever his strengths (and I hope to say something about them in just a bit),
is a lousy storyteller. The novel proceeds in narrative chunks focusing on
individual family members which are themselves built out of set-piece episodes
that don't go anywhere. Things that seem as though they might be important are
simply dropped. Initially I was surprised to find the thread of Chip's relationship with
Melissa abandoned without explanation part way through his section. Then I
noticed the pattern. The
impending execution of a murderer named Khellye Withers pops up a few times, but
like one of those mechanical gophers at the amusement park it soon ducks back
out of site, leaving no indication of why it was mentioned in the first place.
What dramatic purpose is served by sending Chip to Lithuania? Aslan comes and
goes. Much is made of
the Correcktall treatment, but it ends up playing no dramatic role in the novel.
Even Alfred Lambert's dealings with the Axon Corporation are discarded. There
may be a thematic point in all of this, that life is without plot or structure
and that nothing ever connects or is resolved, but it seems as though Franzen is just
constantly coming up with new ideas and then losing interest. And the effect is
contagious.
In terms of style Franzen is a self-professed disciple of Don DeLillo,
and the
influence has not been all good. Right from the prologue we are introduced to a slick
imitation of DeLilloese: a discontinuous ironic montage of brand names
hurried into long run-on sentence fragments. This is DeLillo as the author of
ConsumerLand, but Franzen's prose simply doesn't have the same depth or
intelligence. His style is ad style. The introduction of the Correcktall
process reads like a prospectus, and the fact that it's a parody prospectus did
nothing to allay my fears that this sort of thing is Franzen's real métier. In
the many descriptive riffs he indulges in, especially when describing food or
making food analogies, one senses more than a breath of ad-copy. Here is Alfred
inspecting a rotting rail-line:
Alfred saw crossties better suited to
mulching than to gripping spikes. Rail anchors that had lost their heads to
rust, bodies wasting inside a crust of corrosion like shrimps in a shell of
deep-fry. Ballast so badly washed out that ties were hanging from the rail
rather than supporting it. Girders peeling and corrupted like German chocolate
cake, the dark shavings, the miscellaneous crumble.
Ask yourself this after reading such a passage: Do you see the railway or the
German chocolate cake? Playing with food is an easy author's trick and Franzen
indulges it far too often. That son Chip becomes a professional ad-writer while
daughter Denise becomes a professional chef is, given the bent of Franzen's
style, inevitable. (The same superficiality even infects the sex, leading to
such self-indulgent cutesy stuff as "the jismic grunting butt-oink. The
jiggling frantic nut-swing.")
Along with this glossy insert prose
goes some pretty unconvincing dialogue. In particular, Franzen's penchant for
building a scene out of cross-purposed, overlapping chatter is quite
ineffective. The voices Gary overhears in the elevator or the conversation
around the dinner table on board the Gunnar Myrdal (to take only a couple
of examples) simply don't work. They are hard to follow and never develop any
kind of rhythm through counterpoint. One has the sense Franzen is trying to do Robert
Altman, with what should have been predictable results.
But
the main reason the dialogue fails to convince is the fact that so much of it is
spoken by cartoon figures. While the individual members of the Lambert family
are fully realized stereotypes - and I don't mean that as a contradiction - they
inhabit a fantasy world. Chip's awareness that if he wants to be a writer he has
to "make it ridiculous" only goes so far in practice. Lithuania is all
a comic book adventure, ending with those cartoon co-eds Cheryl and Tiffany and
their "like"s, "oh my god"s and "duh"s. Denise's
visit to Cindy von Kippel and her arrogant boor of a husband in Vienna is more
of the same. And the list goes on.
To summarize: I think that Franzen's incompetence at
narrative, superficial style and clumsy handling of drama and dialogue
distinguish The Corrections as the work of a conspicuously second-rate
author. Technically, he is a bad writer, and in terms of the book's intellectual
content a downright backward one. That the world of quick fixes, the world of the
pitch and the ad, is a lie is no revelation. When Franzen tries to go deep and
discursive he
comes up with such empty nets as Alfred's nighttime thoughts at sea: "There
was another world below, this was the problem. Another world below that had
volume but no form." Is this meant to signal a discovery of the
unconscious? When you compare DeLillo's concept of the Underworld with
Alfred's simple sexual repression we can hardly see an advance.
And yet . . .
I like this book.
I like it mainly because its five main characters are so
dislikable. They present the reader with a moral challenge. The Corrections is
a book not of thought but of feeling, and its emotional tone skillfully balances
the attraction and repulsion,
love and resentment, sympathy and exasperation that are part of family life everywhere. Whatever his other faults, Franzen is not, and this is
surprising given his apparent values, a sentimental writer. Sentiment, like sympathy, only rears its head
in this novel for an ironic comeuppance. What makes the force of characters like
Enid, Alfred, Gary, Chip and Denise all the more remarkable is the fact that
they move through such a satiric, two-dimensional world and represent such crude
stereotypes of repression. Despite their environment there is something of the magic of Dickens in the way
they come to life, and stay in life after the book has ended. And for all its
quality of just being too much (too much plot, too many words) there are also spots of time in the novel that
arrest us with the force of poetry. There is DeLilloesque observation, but also
Joycean epiphany in a moment like this:
Chip sat on a freezing guardrail and
smoked and took comfort in the sturdy mediocrity of American commerce, the
unpretending metal and plastic roadside hardware. The thunk of a gas-pump nozzle
halting when a tank was filled, the humility and promptness of its service. And
a 99˘ Big Gulp banner swelling with wind and sailing nowhere, its nylon
ropes whipping and pinging on a galvanized standard. And the black sanserif
numerals of gasoline prices, the company of so many 9s. And American sedans
moving down the access road at nearly stationary speeds like thirty. And orange
and yellow plastic pennants shivering overhead on guys.
No, I wouldn't want to read The Corrections more than once. In both a
good and a bad way, once was a lot.
BACK