A PERFECT NIGHT TO GO TO CHINA
By David Gilmour
David Gilmour is such a good writer - one of Canada's
best, in my opinion - his books are always a bit disappointing. Right away his voice hooks
you: intelligent, observant, fluid, wry, it gives the narrative a conversational
grace and sense of individual identity that very few writers, and only those at
the top of their game, can manage. There's a maturity and simple professionalism
to it that you have to admire. Its literary qualities are casual, not
pretentious (though a small alarm might go off at the way the main character's
wife here is only given an initial and not a name). You notice imagery in
passing as
you're borne along by an oral rhythm:
I took a taxi up to the family cemetery. It was closed up but I
hopped over the spiked iron fence. I'd never been there before at night. Snow
lay in melting drabs over the gravestones; you could hear water running there
too. A light burning in the stone cottage at the edge of the property. I
followed a slow, scythe-shaped path into the heart of the graveyard. It was a
damp night, clouds hurrying by the moon like angry aunts. Stone monuments rising
on my left, little headstones, a large cross; I went on another hundred yards
and there it was, the family plot, the names of dead uncles and my poor sister
and my father and mother, all etched in the black marble. My mother, dead twenty
years now. Dead longer in my life than she had been alive in it. Yet how
immediate she seemed, so vivid.
Now this is voice. You can hear someone talking in the
repetition of "up" in the first two sentences (withholding it from its
obvious descriptive role in climbing over the fence), the afterthought about
hearing water running (sound follows the first, visual impression). Then the hard
image of the light burning in the darkness. The path that is "slow"
because that is how it is experienced. I'm not sure about the clouds hurrying
like angry aunts. They might have been better left to pair with the names of the
dead uncles in the family plot. Then the familiar landmarks being checked off
until the payoff: "there it was". And again with a style that mimics
the forms of speech, not polished prose. The mother "dead twenty years
now", and the really wonderful "dead longer in my life than she had
been alive in it" (a wonderfully oral formula). There's nothing flashy about any of this, but it works. At times
the chatty informality can become self-conscious and formulaic ("I got into
work early that Friday, an attempt, I suppose, at professional engagement. Can't
stay away and so on. A job I'd do for free, that kind of thing."), but
there's no denying the overall excellence of Gilmour's writing.
The narrator of this small but eventful book is Roman, host of a
television arts program broadcast out of Toronto. (Since Gilmour has already
suffered quite a bit from lazy critical identifications made between his
characters and his own well-known media image, I'll let this one pass.) Roman leaves his house one night to listen to some live jazz at
a bar down the street. When he comes back his son Simon is missing. This leads
to agonized introspection, breakdowns (marital and professional), offers of easy
consolatory sex (denied!), cultured angst and criminality (when robbing a bank
Roman draws a line through the word "fucking" in a note that reads
"GIVE ME ALL YOUR FUCKING MONEY"), lots of casual drug use, and a
final crisis. This crisis, which has Roman flying off to Grenadier, is
swiftly dealt with and left rather vague. It may be deliberately ambiguous, the
result of Roman's shattered frame of mind or a druggy haze, but I found it weak.
And this is odd, since
it's clear that Gilmour put a lot of thought into how he was going to wind things
up. I suspect he was having trouble deciding what it was the book was all about
in the first place, but that's just a hunch.
But, at least for me, this wasn't the real problem. And make no
mistake, A Perfect Night to Go to China has a real problem. It is a
wrecked book. And that requires a bit more explanation.
What is a wrecked book? A wrecked book, and this is always a
subjective judgment, is one with a hole below the waterline, a flaw so fatal
that no matter how good the rest of it is there's simply no redeeming it. You
can't even enjoy the good parts because it is always there: outrageous,
intolerable, an offense to the reading experience. It doesn't have to be a big
thing. Maybe it's just the way a certain character talks, or a lapse in style.
But it is simply, inarguably, wrong. And it wrecks the book.
In A Perfect Night to Go to China the flaw is not minor.
It is essential. Here it is:
After Simon goes missing Roman begins to dream of him. He has a
series of dreams all set in a magical Caribbean town which is, apparently, a
vision of the afterlife. His dead mother is there as well. He talks to the dead.
He carries on involved conversations about the difference between here and
there. He gets to hold Simon, smell him. And he keeps going back to the
Caribbean town. His dreams are continuous, inherently logical, fully coherent,
emotionally and psychologically apt, and fit in perfectly with the rest of the
narrative. No nightmares of little Simon being torn apart by wild dingoes or
turning into a toaster oven. No flying along at tree level or other suspensions
of the laws of physics. No jabbering away in tongues. In fact, Roman's dreams
are just like . . . another part of the book.
What was Gilmour thinking? These are not dreams. No one has ever
had dreams like this. No one. This is one of those bad fiction dreams where as
soon as a character falls asleep you groan and say, "OK, now the author can
introduce into the plot some element that he can't find any other way to express
in a more credible manner." Except that these dreams keep going. If you
knew someone in Roman's situation and they told you about dreams like these you
would be polite and listen to them, but in the back of your head you would know
they were making it all up just to make themselves feel good. For a novelist
to expect us to believe that his narrator actually did have dreams like this is
just plain dishonest. It's not just that the author is offending against canons
of psychological realism, it's that he's being phony.
And so the dreams wrecked the book. Perhaps I just didn't get
what Gilmour was doing. Maybe Roman really was being offered visions of the
afterlife. But I'm not sure that would make it any better. There's enough
sentimentality here as it is, and if I had wanted to read The Lovely Bones
. . .
David Gilmour is such a good writer, he makes me mad.
Notes:
Review first published online August 1, 2005.
BACK